Участники мужской вокальной группы «Ясены» хора «Украинская песня», руководимого заслуженной артисткой Карелии, заслуженным работником культуры России и Карелии Кларой Стасюк, открыли вечер трогательными песнями на стихи Тараса Шевченко. А Светлана Владимировна Рукавишникова, председатель правления КРОО «Общество украинской культуры «Калина», выступила перед гостями с увлекательным рассказом о жизни, творчестве и величии Тараса Григорьевича Шевченко, чье литературное наследие считается основой украинской литературы и во многом современного литературного украинского языка.
Творчество Шевченко-поэта – не только достояние духа украинского народа, но и мировое явление. Но не менее значительная и весомая деятельность Шевченко-художника. Владимир Михайлович Иваненко, народный художник Карелии, посвятил свое выступление именно Тарасу Шевченко-живописцу, ученика Петербургской Академии художеств, чьим наставником и педагогом был прославленный Карл Брюллов, а впоследствии – автора серии офортов "Живописная Украина", а также автора многочисленных портретов и архитектурных пейзажей. Ссылка в Казахстан на десять лет вырвало Кобзаря из художественного окружения, лишило возможности плодотворно работать и как поэту, и как художнику. Но, вопреки всему, Шевченко работал и на ссылке, создав глубоко правдивые произведения.
В мероприятии приняли активное участие студенты, сотрудники, преподаватели Петрозаводского государственного университета и Карельской государственной педагогической академии. Лидия Ткачук, студентка КГПА, прочитала на украинском языке стихотворения Т. Г. Шевченко "Думка" ("Тяжко-важко в світі жити") и "Не завидуй багатому", Ирина Николаевна Дьячкова, старший преподаватель кафедры русского языка филологического факультета ПетрГУ, прочитала на украинском языке отрывок из поэмы Т. Г. Шевченко "Катерина", Дина Тозан, студентка ПетрГУ, порадовала зрителей отрывком из поэмы "Слепая", написанной Т. Г. Шевченко на русском языке, а Юрий Бивол, студент историко-филологического факультета КГПА, выступил со стихотворением Т. Г. Шевченко "І виріс я на чужині" ("И вырос я на чужбине") в русском переводе.
Лариса Григорьевна Скрипникова, почётный председатель правления КРОО "Общество украинской культуры "Калина", и Андрей Сергеевич Литвин, председатель правления МНКА украинцев Петрозаводска, в своих сообщениях больше внимания уделили поэтической деятельности Тараса Григорьевича. Вся литературная сила Шевченко — в его «Кобзаре». По внешнему объёму «Кобзарь» не велик, но по внутреннему содержанию это памятник сложный и богатый: это украинский язык в его историческом развитии.
Виталий Петрович Фартушный, заслуженный артист Украины и Карелии, профессор Петрозаводской государственной консерватории им. А.К. Глазунова, рассказал слушателям о еще одном выдающемся писателе, революционере и политическом деятеле Украины - Владимире Кирилловиче Винниченко (1880-1951).
Творчество Шевченко-поэта – не только достояние духа украинского народа, но и мировое явление. Но не менее значительная и весомая деятельность Шевченко-художника. Владимир Михайлович Иваненко, народный художник Карелии, посвятил свое выступление именно Тарасу Шевченко-живописцу, ученика Петербургской Академии художеств, чьим наставником и педагогом был прославленный Карл Брюллов, а впоследствии – автора серии офортов "Живописная Украина", а также автора многочисленных портретов и архитектурных пейзажей. Ссылка в Казахстан на десять лет вырвало Кобзаря из художественного окружения, лишило возможности плодотворно работать и как поэту, и как художнику. Но, вопреки всему, Шевченко работал и на ссылке, создав глубоко правдивые произведения.
В мероприятии приняли активное участие студенты, сотрудники, преподаватели Петрозаводского государственного университета и Карельской государственной педагогической академии. Лидия Ткачук, студентка КГПА, прочитала на украинском языке стихотворения Т. Г. Шевченко "Думка" ("Тяжко-важко в світі жити") и "Не завидуй багатому", Ирина Николаевна Дьячкова, старший преподаватель кафедры русского языка филологического факультета ПетрГУ, прочитала на украинском языке отрывок из поэмы Т. Г. Шевченко "Катерина", Дина Тозан, студентка ПетрГУ, порадовала зрителей отрывком из поэмы "Слепая", написанной Т. Г. Шевченко на русском языке, а Юрий Бивол, студент историко-филологического факультета КГПА, выступил со стихотворением Т. Г. Шевченко "І виріс я на чужині" ("И вырос я на чужбине") в русском переводе.
Лариса Григорьевна Скрипникова, почётный председатель правления КРОО "Общество украинской культуры "Калина", и Андрей Сергеевич Литвин, председатель правления МНКА украинцев Петрозаводска, в своих сообщениях больше внимания уделили поэтической деятельности Тараса Григорьевича. Вся литературная сила Шевченко — в его «Кобзаре». По внешнему объёму «Кобзарь» не велик, но по внутреннему содержанию это памятник сложный и богатый: это украинский язык в его историческом развитии.
Виталий Петрович Фартушный, заслуженный артист Украины и Карелии, профессор Петрозаводской государственной консерватории им. А.К. Глазунова, рассказал слушателям о еще одном выдающемся писателе, революционере и политическом деятеле Украины - Владимире Кирилловиче Винниченко (1880-1951).