фото новости
Представляем читателям Научной библиотеки ПетрГУ новое издание эпической поэмы Элиаса Леннрота "Калевала", выпущенного издательством "Скандинавия" совместно с финским соиздателем "Juminkeko".
Знаменитая "Калевала" Элиаса Леннрота познакомила жителей всего мира со старинными преданиями карельского и финского народа. Сегодня "Калевала" переведена полностью на 60 языков мира, а в сокращении и пересказах - на 150.
Карельский писатель Армас Мишин и ученый Эйно Киуру впервые перевели ранее не изучаемый наукой сокращенный вариант "Калевалы", сделанный Элиасом Леннротом в 1862 году. Сохранив все 50 глав эпоса и охватив, тем самым, все ее главные события, Элиас Леннрот уточнил образы и усилил сюжетные линии.
Презентуемое новое издание "Калевалы" представлено в великолепном полиграфическом исполнении и впервые иллюстрировано картинами русского художника Владимира Фомина, творчество которого, в основном, относится к такому направлению, как неопримитивизм. В Финляндии, чьим символом национальнокультурного возрождения стала книга, серию картин Владимира Фомина по мотивам эпоса "Калевала" давно признали уникальной. Выставки работ художника посвященных "Калевале", неоднократно с успехом демонстрировались в музеях Финляндии.
Сердечно благодарим издательство "Скандинавия" за подарок Научной библиотеке - книгу "Калевала" с автографами издателя М. Скрипкина, переводчика А. Мишина, художника В. Фомина.
25.02.2007